- # Translations template for kosmorro.
- # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the kosmorro project.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: kosmorro 0.10.1\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:08+0200\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
-
- #: _kosmorro/date.py:17
- msgid "The date {date} is not valid: {error}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/date.py:39
- msgid ""
- "The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the "
- "offset format."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:111
- msgid "Expected events:"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:118
- msgid "Note: All the hours are given in UTC."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:125
- msgid "Note: All the hours are given in the UTC{offset} timezone."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:193 _kosmorro/dumper.py:323
- msgid "Object"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:194 _kosmorro/dumper.py:324
- msgid "Rise time"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:195 _kosmorro/dumper.py:326
- msgid "Culmination time"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:196 _kosmorro/dumper.py:328
- msgid "Set time"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:224
- msgid "Moon phase is unavailable for this date."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:228 _kosmorro/dumper.py:332
- msgid "Moon phase:"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:232
- msgid "{next_moon_phase} on {next_moon_phase_date} at {next_moon_phase_time}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:296
- msgid "Overview of your sky"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:304
- msgid ""
- "This document summarizes the ephemerides and the events of {date}. It "
- "aims to help you to prepare your observation session. All the hours are "
- "given in {timezone}."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:314
- msgid ""
- "Don't forget to check the weather forecast before you go out with your "
- "equipment."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:321
- msgid "Ephemerides of the day"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:330
- msgid "hours"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:337
- msgid "Expected events"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:492
- msgid ""
- "Building PDF was not possible, because some dependencies are not "
- "installed.\n"
- "Please look at the documentation at https://kosmorro.space/cli/generate-"
- "pdf/ for more information."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/dumper.py:545
- #, python-format
- msgid ""
- "An error occurred during the compilation of the PDF.\n"
- "Please open an issue at https://github.com/Kosmorro/kosmorro/issues and "
- "share the content of the log file at /tmp/kosmorro-%s.log"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/exceptions.py:34
- msgid "The date must be between {minimum_date} and {maximum_date}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:62
- msgid ""
- "Save the planet and paper!\n"
- "Consider printing your PDF document only if really necessary, and use the"
- " other side of the sheet."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:71
- msgid ""
- "PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide "
- "the observation coordinates."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:116
- msgid "The file could not be saved in \"{path}\": {error}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:130
- msgid "Please provide a file path to export in this format (--output)."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:163
- msgid "Moon phase can only be displayed between {min_date} and {max_date}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:202
- msgid "Running on Python {python_version} with Kosmorrolib v{kosmorrolib_version}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:212
- msgid "Do you really want to clear Kosmorro's cache? [yN] "
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:220
- msgid "Incorrect answer, cache not cleared."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:230
- msgid ""
- "Compute the ephemerides and the events for a given date and a given "
- "position on Earth."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:233
- msgid ""
- "By default, only the events will be computed for today ({date}).\n"
- "To compute also the ephemerides, latitude and longitude arguments are "
- "needed."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:247
- msgid "Show the program version"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:255
- msgid "Delete all the files from Kosmorro's cache."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:263
- msgid "The format to output the information to"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:270
- msgid ""
- "The observer's latitude on Earth. Can also be set in the "
- "KOSMORRO_LATITUDE environment variable."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:280
- msgid ""
- "The observer's longitude on Earth. Can also be set in the "
- "KOSMORRO_LONGITUDE environment variable."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:290
- msgid ""
- "The date for which the ephemerides must be calculated. Can be in the "
- "YYYY-MM-DD format or an interval in the \"[+-]YyMmDd\" format (with Y, M,"
- " and D numbers). Defaults to today ({default_date})."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:301
- msgid ""
- "The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3). "
- "Can also be set in the KOSMORRO_TIMEZONE environment variable."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:310
- msgid "Disable the colors in the console."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:317
- msgid ""
- "A file to export the output to. If not given, the standard output is "
- "used. This argument is needed for PDF format."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:326
- msgid ""
- "Do not generate a graph to represent the rise and set times in the PDF "
- "format."
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/main.py:334
- msgid "Show debugging messages"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:10
- #, python-format
- msgid "%s is in opposition"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:11
- #, python-format
- msgid "%s and %s are in conjunction"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:12
- #, python-format
- msgid "%s occults %s"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:13
- #, python-format
- msgid "Elongation of %s is maximal"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:14
- #, python-format
- msgid "%s is at its perigee"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:15
- #, python-format
- msgid "%s is at its apogee"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:31
- msgid "New Moon"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:32
- msgid "Waxing Crescent"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:33
- msgid "First Quarter"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:34
- msgid "Waxing Gibbous"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:35
- msgid "Full Moon"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:36
- msgid "Waning Gibbous"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:37
- msgid "Last Quarter"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:38
- msgid "Waning Crescent"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:49
- msgid "Sun"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:50
- msgid "Moon"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:51
- msgid "Mercury"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:52
- msgid "Venus"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:53
- msgid "Mars"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:54
- msgid "Jupiter"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:55
- msgid "Saturn"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:56
- msgid "Uranus"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:57
- msgid "Neptune"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/strings.py:58
- msgid "Pluto"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/utils.py:27
- msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/utils.py:30
- msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/utils.py:33
- msgid "{month} {day_number}, {year}"
- msgstr ""
-
- #: _kosmorro/i18n/utils.py:36
- msgid "{hours}:{minutes}"
- msgstr ""
-
|