From 146d6e6c0c90f54a2958091add468d8091bfb1fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Fri, 11 Nov 2022 10:50:57 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#260) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * chore(i18n): update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ * feat(i18n): add Czech translation * chore(i18n): update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ * chore(i18n): update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ * chore(i18n): update German translation Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/ * chore(i18n): update French translation Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/fr/ * chore(i18n): update German translation Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/ Co-authored-by: Jiří Podhorecký Co-authored-by: Jérôme Deuchnord --- kosmorro/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 333 ++++++++++++++++++ kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po | 72 ++-- kosmorro/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po | 62 ++-- kosmorro/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 72 ++-- .../locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 56 +-- kosmorro/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 62 ++-- kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 56 +-- 7 files changed, 537 insertions(+), 176 deletions(-) create mode 100644 kosmorro/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/kosmorro/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/kosmorro/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..1fe7d06 --- /dev/null +++ b/kosmorro/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,333 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# Jiří Podhorecký , 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-07 13:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.1\n" + +#: kosmorro/__main__.py:61 +msgid "" +"Save the planet and paper!\n" +"Consider printing your PDF document only if really necessary, and use the " +"other side of the sheet." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:70 +msgid "" +"PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide the " +"observation coordinates." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:115 +msgid "The file could not be saved in \"{path}\": {error}" +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:129 +msgid "Please provide a file path to export in this format (--output)." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:162 +msgid "Moon phase can only be computed between {min_date} and {max_date}" +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:201 +msgid "" +"Running on Python {python_version} with Kosmorrolib v{kosmorrolib_version}" +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:214 +msgid "" +"Compute the ephemerides and the events for a given date and a given position " +"on Earth." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:217 +msgid "" +"By default, only the events will be computed for today.\n" +"To compute also the ephemerides, latitude and longitude arguments are needed." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:230 +msgid "Show the program version" +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:238 +msgid "The format to output the information to" +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:245 +msgid "" +"The observer's latitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LATITUDE " +"environment variable." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:255 +msgid "" +"The observer's longitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LONGITUDE " +"environment variable." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:265 +msgid "" +"The date for which the ephemerides must be calculated. Can be in the YYYY-MM-" +"DD format or an interval in the \"[+-]YyMmDd\" format (with Y, M, and D " +"numbers). Defaults to current date." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:276 +msgid "" +"The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3). Can " +"also be set in the KOSMORRO_TIMEZONE environment variable." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:285 +msgid "Disable the colors in the console." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:292 +msgid "" +"A file to export the output to. If not given, the standard output is used. " +"This argument is needed for PDF format." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:301 +msgid "" +"Do not generate a graph to represent the rise and set times in the PDF " +"format." +msgstr "" + +#: kosmorro/__main__.py:309 +msgid "Show debugging messages" +msgstr "" + +#: kosmorro/date.py:17 +msgid "The date {date} is not valid: {error}" +msgstr "" + +#: kosmorro/date.py:39 +msgid "" +"The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the offset " +"format." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:137 +msgid "Expected events:" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:144 +msgid "Note: All the hours are given in UTC." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:151 +msgid "Note: All the hours are given in the UTC{offset} timezone." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:205 kosmorro/dumper.py:333 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:206 kosmorro/dumper.py:334 +msgid "Rise time" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:207 kosmorro/dumper.py:336 +msgid "Culmination time" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:208 kosmorro/dumper.py:338 +msgid "Set time" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:234 +msgid "Moon phase is unavailable for this date." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:238 kosmorro/dumper.py:342 +msgid "Moon phase:" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:242 +msgid "{next_moon_phase} on {next_moon_phase_date} at {next_moon_phase_time}" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:306 +msgid "Overview of your sky" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:314 +msgid "" +"This document summarizes the ephemerides and the events of {date}. It aims " +"to help you to prepare your observation session. All the hours are given in " +"{timezone}." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:324 +msgid "" +"Don't forget to check the weather forecast before you go out with your " +"equipment." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:331 +msgid "Ephemerides of the day" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:340 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:347 +msgid "Expected events" +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:487 +msgid "" +"Building PDF was not possible, because some dependencies are not installed.\n" +"Please look at the documentation at https://kosmorro.space/cli/generate-pdf/ " +"for more information." +msgstr "" + +#: kosmorro/dumper.py:540 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred during the compilation of the PDF.\n" +"Please open an issue at https://github.com/Kosmorro/kosmorro/issues and " +"share the content of the log file at /tmp/kosmorro-%s.log" +msgstr "" + +#: kosmorro/exceptions.py:35 +msgid "The date must be between {minimum_date} and {maximum_date}" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:11 +#, python-format +msgid "%s is in opposition" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:12 +#, python-format +msgid "%s and %s are in conjunction" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:13 +#, python-format +msgid "%s occults %s" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:15 +#, python-format +msgid "Elongation of %s is maximal" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:18 +#, python-format +msgid "%s is at its periapsis" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:19 +#, python-format +msgid "%s is at its apoapsis" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:35 +msgid "New Moon" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:36 +msgid "Waxing Crescent" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:37 +msgid "First Quarter" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:38 +msgid "Waxing Gibbous" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:39 +msgid "Full Moon" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:40 +msgid "Waning Gibbous" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:41 +msgid "Last Quarter" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:42 +msgid "Waning Crescent" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:53 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:54 +msgid "Moon" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:55 +msgid "Mercury" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:56 +msgid "Venus" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:57 +msgid "Earth" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:58 +msgid "Mars" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:59 +msgid "Jupiter" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:60 +msgid "Saturn" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:61 +msgid "Uranus" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:62 +msgid "Neptune" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:63 +msgid "Pluto" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/utils.py:27 +msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/utils.py:30 +msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/utils.py:33 +msgid "{month} {day_number}, {year}" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/utils.py:36 +msgid "{hours}:{minutes}" +msgstr "" diff --git a/kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po index 90477b3..ba6687e 100644 --- a/kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-19 13:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:50+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: German \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-07 13:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-10 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Jérôme Deuchnord \n" +"Language-Team: German " +"\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: kosmorro/__main__.py:63 +#: kosmorro/__main__.py:61 msgid "" "Save the planet and paper!\n" "Consider printing your PDF document only if really necessary, and use the " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Drucken Sie das PDF-Dokument aus, nur wenn Sie wirklich brauchen, und nutzen " "Sie das Verso." -#: kosmorro/__main__.py:72 +#: kosmorro/__main__.py:70 msgid "" "PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide the " "observation coordinates." @@ -38,28 +38,28 @@ msgstr "" "Die PDF-Ausgabe wird die Ephemeriden nicht enthalten, weil Sie die " "Beobachtungskoordinate nicht angegeben haben." -#: kosmorro/__main__.py:117 +#: kosmorro/__main__.py:115 msgid "The file could not be saved in \"{path}\": {error}" msgstr "Die Ausgabe in \"{path}\" konnte nicht gespeichert werden: {error}" -#: kosmorro/__main__.py:131 +#: kosmorro/__main__.py:129 msgid "Please provide a file path to export in this format (--output)." msgstr "" "Bitte geben Sie einen Dateipfad an, der in diesem Format exportiert werden " "soll (--output)." -#: kosmorro/__main__.py:164 +#: kosmorro/__main__.py:162 msgid "Moon phase can only be computed between {min_date} and {max_date}" msgstr "" "Die Mondphase kann nur zwischen {min_date} und {max_date} berechnet werden" -#: kosmorro/__main__.py:203 +#: kosmorro/__main__.py:201 msgid "" "Running on Python {python_version} with Kosmorrolib v{kosmorrolib_version}" msgstr "" "Mit Python {python_version} und Kosmorrolib v{kosmorrolib_version} ausführt" -#: kosmorro/__main__.py:216 +#: kosmorro/__main__.py:214 msgid "" "Compute the ephemerides and the events for a given date and a given position " "on Earth." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Berechnet die Ephemeriden und die Ereignisse für die angegeben Datum und " "Position auf der Erde." -#: kosmorro/__main__.py:219 +#: kosmorro/__main__.py:217 msgid "" "By default, only the events will be computed for today.\n" "To compute also the ephemerides, latitude and longitude arguments are needed." @@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "" "Um auch die Ephemeriden zu berechnen, werden die Breiten- und Längengrad " "benötigt." -#: kosmorro/__main__.py:232 +#: kosmorro/__main__.py:230 msgid "Show the program version" msgstr "Stellt die Version des Programms aus" -#: kosmorro/__main__.py:240 +#: kosmorro/__main__.py:238 msgid "The format to output the information to" msgstr "Die Datenstruktur der Ausgabe" -#: kosmorro/__main__.py:247 +#: kosmorro/__main__.py:245 msgid "" "The observer's latitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LATITUDE " "environment variable." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Der Breitengrad des Beobachters auf der Erde. Kann auch in der " "Umgebungsvariablen KOSMORRO_LATITUDE gesetzt werden." -#: kosmorro/__main__.py:257 +#: kosmorro/__main__.py:255 msgid "" "The observer's longitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LONGITUDE " "environment variable." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Der Längengrad des Beobachters auf der Erde. Kann auch in der " "Umgebungsvariablen KOSMORRO_LONGITUDE gesetzt werden." -#: kosmorro/__main__.py:267 +#: kosmorro/__main__.py:265 msgid "" "The date for which the ephemerides must be calculated. Can be in the YYYY-MM-" "DD format or an interval in the \"[+-]YyMmDd\" format (with Y, M, and D " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "JJJJ-MM-TT oder als Intervall im Format \"[+-]JyMmTd\" (wo J, M und T Zahlen " "sind) angegeben. Standardwert ist das aktuelle Datum." -#: kosmorro/__main__.py:278 +#: kosmorro/__main__.py:276 msgid "" "The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3). Can " "also be set in the KOSMORRO_TIMEZONE environment variable." @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "" "oder -3 für UTC-3). Kann auch in der Umgebungsvariablen KOSMORRO_TIMEZONE " "gesetzt werden." -#: kosmorro/__main__.py:287 +#: kosmorro/__main__.py:285 msgid "Disable the colors in the console." msgstr "Deaktiviert die Farben in der Konsole." -#: kosmorro/__main__.py:294 +#: kosmorro/__main__.py:292 msgid "" "A file to export the output to. If not given, the standard output is used. " "This argument is needed for PDF format." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "die Standardausgabe verwendet. Dieses Argument wird für das PDF-Format " "benötigt." -#: kosmorro/__main__.py:303 +#: kosmorro/__main__.py:301 msgid "" "Do not generate a graph to represent the rise and set times in the PDF " "format." @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Keine Grafik zur Darstellung der Anstiegs- und Abfallzeiten im PDF-Format " "generieren." -#: kosmorro/__main__.py:311 +#: kosmorro/__main__.py:309 msgid "Show debugging messages" msgstr "Fehlerdiagnosemeldungen anzeigen" @@ -279,13 +279,13 @@ msgstr "Die Elongation von %s ist maximal" #: kosmorro/i18n/strings.py:18 #, python-format -msgid "%s is at its perigee" -msgstr "%s befindet sich am Perigäum" +msgid "%s is at its periapsis" +msgstr "%s steht auf der Periapsis" #: kosmorro/i18n/strings.py:19 #, python-format -msgid "%s is at its apogee" -msgstr "%s steht auf seinem Apogäum" +msgid "%s is at its apoapsis" +msgstr "%s steht auf der Apoapsis" #: kosmorro/i18n/strings.py:35 msgid "New Moon" @@ -336,26 +336,30 @@ msgid "Venus" msgstr "Venus" #: kosmorro/i18n/strings.py:57 +msgid "Earth" +msgstr "Erde" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:58 msgid "Mars" msgstr "Mars" -#: kosmorro/i18n/strings.py:58 +#: kosmorro/i18n/strings.py:59 msgid "Jupiter" msgstr "Jupiter" -#: kosmorro/i18n/strings.py:59 +#: kosmorro/i18n/strings.py:60 msgid "Saturn" msgstr "Saturn" -#: kosmorro/i18n/strings.py:60 +#: kosmorro/i18n/strings.py:61 msgid "Uranus" msgstr "Uranus" -#: kosmorro/i18n/strings.py:61 +#: kosmorro/i18n/strings.py:62 msgid "Neptune" msgstr "Neptun" -#: kosmorro/i18n/strings.py:62 +#: kosmorro/i18n/strings.py:63 msgid "Pluto" msgstr "Pluto" diff --git a/kosmorro/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po b/kosmorro/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po index 7058b19..fdc9906 100644 --- a/kosmorro/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/kosmorro/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-19 13:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-07 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Spanish \n" -"Language-Team: French \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-07 13:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-08 12:20+0000\n" +"Last-Translator: Jérôme Deuchnord \n" +"Language-Team: French " +"\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: kosmorro/__main__.py:63 +#: kosmorro/__main__.py:61 msgid "" "Save the planet and paper!\n" "Consider printing your PDF document only if really necessary, and use the " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "N'imprimez le document PDF uniquement si nécessaire, et pensez à utiliser le " "verso de la feuille." -#: kosmorro/__main__.py:72 +#: kosmorro/__main__.py:70 msgid "" "PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide the " "observation coordinates." @@ -38,29 +38,29 @@ msgstr "" "Le document PDF ne contiendra pas les éphémérides, car les coordonnées du " "lieu d'observation sont manquantes." -#: kosmorro/__main__.py:117 +#: kosmorro/__main__.py:115 msgid "The file could not be saved in \"{path}\": {error}" msgstr "Le fichier \"{path}\" n'a pas pu être enregistré : {error}" -#: kosmorro/__main__.py:131 +#: kosmorro/__main__.py:129 msgid "Please provide a file path to export in this format (--output)." msgstr "" "Merci de fournir le chemin du fichier d'exporter pour ce format (--output)." -#: kosmorro/__main__.py:164 +#: kosmorro/__main__.py:162 msgid "Moon phase can only be computed between {min_date} and {max_date}" msgstr "" "La phase de la Lune ne peut être calculée qu'entre le {min_date} et le " "{max_date}" -#: kosmorro/__main__.py:203 +#: kosmorro/__main__.py:201 msgid "" "Running on Python {python_version} with Kosmorrolib v{kosmorrolib_version}" msgstr "" "Exécuté à l'aide de Python {python_version} et de la Kosmorrolib " "v{kosmorrolib_version}" -#: kosmorro/__main__.py:216 +#: kosmorro/__main__.py:214 msgid "" "Compute the ephemerides and the events for a given date and a given position " "on Earth." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Calcule les éphémérides et les événements pour une date et une position sur " "Terre données." -#: kosmorro/__main__.py:219 +#: kosmorro/__main__.py:217 msgid "" "By default, only the events will be computed for today.\n" "To compute also the ephemerides, latitude and longitude arguments are needed." @@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "" "Par défaut, seuls les événements sont calculés pour la date actuelle.\n" "Pour calculer les éphémérides, la latitude et la longitude sont requises." -#: kosmorro/__main__.py:232 +#: kosmorro/__main__.py:230 msgid "Show the program version" msgstr "Affiche la version du programme" -#: kosmorro/__main__.py:240 +#: kosmorro/__main__.py:238 msgid "The format to output the information to" msgstr "Le format de sortie des informations" -#: kosmorro/__main__.py:247 +#: kosmorro/__main__.py:245 msgid "" "The observer's latitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LATITUDE " "environment variable." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "La latitude de l'observateur. Peut également être renseignée dans la " "variable d'environnement KOSMORRO_LATITUDE." -#: kosmorro/__main__.py:257 +#: kosmorro/__main__.py:255 msgid "" "The observer's longitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LONGITUDE " "environment variable." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "La longitude de l'observateur. Peut également être renseignée dans la " "variable d'environnement KOSMORRO_LONGITUDE." -#: kosmorro/__main__.py:267 +#: kosmorro/__main__.py:265 msgid "" "The date for which the ephemerides must be calculated. Can be in the YYYY-MM-" "DD format or an interval in the \"[+-]YyMmDd\" format (with Y, M, and D " @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "\" (où A, M, et J sont des nombres). Par défaut, la date du jour est " "utilisée." -#: kosmorro/__main__.py:278 +#: kosmorro/__main__.py:276 msgid "" "The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3). Can " "also be set in the KOSMORRO_TIMEZONE environment variable." @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "" "pour UTC+2 ou -3 pour UTC-3). Peut également être renseigné dans la variable " "d'environnement KOSMORRO_TIMEZONE." -#: kosmorro/__main__.py:287 +#: kosmorro/__main__.py:285 msgid "Disable the colors in the console." msgstr "Désactive les couleurs dans la console." -#: kosmorro/__main__.py:294 +#: kosmorro/__main__.py:292 msgid "" "A file to export the output to. If not given, the standard output is used. " "This argument is needed for PDF format." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "la sortie standard de la console est utilisée. Cet argument est nécessaire " "pour le format de sortie PDF." -#: kosmorro/__main__.py:303 +#: kosmorro/__main__.py:301 msgid "" "Do not generate a graph to represent the rise and set times in the PDF " "format." @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "Désactive la génération du graphique des levers et couchers des astres dans " "le format PDF." -#: kosmorro/__main__.py:311 +#: kosmorro/__main__.py:309 msgid "Show debugging messages" msgstr "Affiche les information de débogage" @@ -279,13 +279,13 @@ msgstr "L’élongation de %s est maximale" #: kosmorro/i18n/strings.py:18 #, python-format -msgid "%s is at its perigee" -msgstr "%s est à son périgée" +msgid "%s is at its periapsis" +msgstr "%s est à son périapside" #: kosmorro/i18n/strings.py:19 #, python-format -msgid "%s is at its apogee" -msgstr "%s est à son apogée" +msgid "%s is at its apoapsis" +msgstr "%s est à son apoapside" #: kosmorro/i18n/strings.py:35 msgid "New Moon" @@ -336,26 +336,30 @@ msgid "Venus" msgstr "Vénus" #: kosmorro/i18n/strings.py:57 +msgid "Earth" +msgstr "Terre" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:58 msgid "Mars" msgstr "Mars" -#: kosmorro/i18n/strings.py:58 +#: kosmorro/i18n/strings.py:59 msgid "Jupiter" msgstr "Jupiter" -#: kosmorro/i18n/strings.py:59 +#: kosmorro/i18n/strings.py:60 msgid "Saturn" msgstr "Saturne" -#: kosmorro/i18n/strings.py:60 +#: kosmorro/i18n/strings.py:61 msgid "Uranus" msgstr "Uranus" -#: kosmorro/i18n/strings.py:61 +#: kosmorro/i18n/strings.py:62 msgid "Neptune" msgstr "Neptune" -#: kosmorro/i18n/strings.py:62 +#: kosmorro/i18n/strings.py:63 msgid "Pluto" msgstr "Pluton" diff --git a/kosmorro/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/kosmorro/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 26d4153..19fe09e 100644 --- a/kosmorro/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/kosmorro/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-19 13:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-07 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: kosmorro/__main__.py:63 +#: kosmorro/__main__.py:61 #, fuzzy msgid "" "Save the planet and paper!\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Overweeg om uw PDF-document alleen af te drukken als het echt nodig is, en " "gebruik de andere kant van het vel." -#: kosmorro/__main__.py:72 +#: kosmorro/__main__.py:70 #, fuzzy msgid "" "PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide the " @@ -39,28 +39,28 @@ msgstr "" "PDF-uitvoer bevat de efemeriden niet, omdat u de observatiecoördinaat niet " "hebt opgegeven." -#: kosmorro/__main__.py:117 +#: kosmorro/__main__.py:115 #, fuzzy msgid "The file could not be saved in \"{path}\": {error}" msgstr "Kan de uitvoer niet opslaan in \"{path}\": {error}" -#: kosmorro/__main__.py:131 +#: kosmorro/__main__.py:129 msgid "Please provide a file path to export in this format (--output)." msgstr "Geef een bestandspad op om in deze indeling te exporteren (--output)." -#: kosmorro/__main__.py:164 +#: kosmorro/__main__.py:162 #, fuzzy #| msgid "Moon phase can only be displayed between {min_date} and {max_date}" msgid "Moon phase can only be computed between {min_date} and {max_date}" msgstr "Maanfase kan alleen worden weergegeven tussen {min_date} en {max_date}" -#: kosmorro/__main__.py:203 +#: kosmorro/__main__.py:201 #, fuzzy msgid "" "Running on Python {python_version} with Kosmorrolib v{kosmorrolib_version}" msgstr "Draait op Python {python_version}" -#: kosmorro/__main__.py:216 +#: kosmorro/__main__.py:214 msgid "" "Compute the ephemerides and the events for a given date and a given position " "on Earth." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Bereken de efemeriden en de gebeurtenissen voor een bepaalde datum en een " "bepaalde positie op aarde." -#: kosmorro/__main__.py:219 +#: kosmorro/__main__.py:217 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, only the events will be computed for today ({date}).\n" @@ -82,16 +82,16 @@ msgstr "" "Om ook de efemeriden te berekenen, zijn latitude- en longitude-argumenten " "nodig." -#: kosmorro/__main__.py:232 +#: kosmorro/__main__.py:230 msgid "Show the program version" msgstr "Toon de programmaversie" -#: kosmorro/__main__.py:240 +#: kosmorro/__main__.py:238 #, fuzzy msgid "The format to output the information to" msgstr "Het uitvoerformaat van de informatie" -#: kosmorro/__main__.py:247 +#: kosmorro/__main__.py:245 msgid "" "The observer's latitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LATITUDE " "environment variable." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "De breedtegraad van de waarnemer op aarde. Kan ook worden ingesteld in de " "omgevingsvariabele KOSMORRO_LATITUDE." -#: kosmorro/__main__.py:257 +#: kosmorro/__main__.py:255 msgid "" "The observer's longitude on Earth. Can also be set in the KOSMORRO_LONGITUDE " "environment variable." @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "De lengtegraad van de waarnemer op aarde. Kan ook worden ingesteld in de " "omgevingsvariabele KOSMORRO_LONGITUDE." -#: kosmorro/__main__.py:267 +#: kosmorro/__main__.py:265 #, fuzzy #| msgid "" #| "The date for which the ephemerides must be calculated. Can be in the YYYY-" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "MM-DD hebben of een interval in de indeling \"[+-]YyMmDd\" (met Y-, M- en D-" "nummers). Standaard ingesteld op vandaag ({default_date})." -#: kosmorro/__main__.py:278 +#: kosmorro/__main__.py:276 msgid "" "The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3). Can " "also be set in the KOSMORRO_TIMEZONE environment variable." @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "" "-3 voor UTC-3). Kan ook worden ingesteld in de omgevingsvariabele " "KOSMORRO_TIMEZONE." -#: kosmorro/__main__.py:287 +#: kosmorro/__main__.py:285 msgid "Disable the colors in the console." msgstr "Schakel de kleuren in de console uit." -#: kosmorro/__main__.py:294 +#: kosmorro/__main__.py:292 msgid "" "A file to export the output to. If not given, the standard output is used. " "This argument is needed for PDF format." @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Een bestand om de uitvoer naar te exporteren. Indien niet opgegeven, wordt " "de standaarduitvoer gebruikt. Dit argument is nodig voor het pdf-formaat." -#: kosmorro/__main__.py:303 +#: kosmorro/__main__.py:301 #, fuzzy msgid "" "Do not generate a graph to represent the rise and set times in the PDF " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "Genereer geen grafiek om de opkomst- en ondergangstijden in PDF-formaat weer " "te geven." -#: kosmorro/__main__.py:311 +#: kosmorro/__main__.py:309 msgid "Show debugging messages" msgstr "Foutopsporingsberichten weergeven" @@ -293,13 +293,15 @@ msgid "Elongation of %s is maximal" msgstr "Verlenging van %s is maximaal" #: kosmorro/i18n/strings.py:18 -#, python-format -msgid "%s is at its perigee" +#, fuzzy, python-format +#| msgid "%s is at its perigee" +msgid "%s is at its periapsis" msgstr "%s is op zijn perigeum" #: kosmorro/i18n/strings.py:19 -#, python-format -msgid "%s is at its apogee" +#, fuzzy, python-format +#| msgid "%s is at its apogee" +msgid "%s is at its apoapsis" msgstr "%s is op zijn apogeum" #: kosmorro/i18n/strings.py:35 @@ -351,26 +353,30 @@ msgid "Venus" msgstr "Venus" #: kosmorro/i18n/strings.py:57 +msgid "Earth" +msgstr "" + +#: kosmorro/i18n/strings.py:58 msgid "Mars" msgstr "Mars" -#: kosmorro/i18n/strings.py:58 +#: kosmorro/i18n/strings.py:59 msgid "Jupiter" msgstr "Jupiter" -#: kosmorro/i18n/strings.py:59 +#: kosmorro/i18n/strings.py:60 msgid "Saturn" msgstr "Saturnus" -#: kosmorro/i18n/strings.py:60 +#: kosmorro/i18n/strings.py:61 msgid "Uranus" msgstr "Uranus" -#: kosmorro/i18n/strings.py:61 +#: kosmorro/i18n/strings.py:62 msgid "Neptune" msgstr "Neptunus" -#: kosmorro/i18n/strings.py:62 +#: kosmorro/i18n/strings.py:63 msgid "Pluto" msgstr "Pluto" diff --git a/kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po index b509c7f..7da882b 100644 --- a/kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-19 13:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-07 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Russian