浏览代码

chore(i18n): update Russian translation

Currently translated at 44.2% (31 of 70 strings)

Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ru/
pull/190/head
Stalone 4 年前
committed by Hosted Weblate
父节点
当前提交
9838abdb58
找不到此签名对应的密钥 GPG 密钥 ID: A3FAAA06E6569B4C
共有 1 个文件被更改,包括 15 次插入13 次删除
  1. +15
    -13
      _kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po

+ 15
- 13
_kosmorro/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 12:19+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Stalone <talone+weblate@boxph.one>\n" "Last-Translator: Stalone <talone+weblate@boxph.one>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ru/>" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ru/>"
"\n" "\n"
@@ -23,20 +23,20 @@ msgstr ""


#: _kosmorro/date.py:17 #: _kosmorro/date.py:17
msgid "The date {date} is not valid: {error}" msgid "The date {date} is not valid: {error}"
msgstr ""
msgstr "Дата {date} - неправильно"


#: _kosmorro/date.py:39 #: _kosmorro/date.py:39
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the offset " "The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the offset "
"format." "format."
msgstr ""
msgstr "Дата {date} не соответствовать требуемому формату YYYY-MM-DD или ???"


#: _kosmorro/dumper.py:111 #: _kosmorro/dumper.py:111
msgid "Expected events:" msgid "Expected events:"
msgstr "Ожидаемые события:" msgstr "Ожидаемые события:"


#: _kosmorro/dumper.py:118 #: _kosmorro/dumper.py:118
#, fuzzy
msgid "Note: All the hours are given in UTC." msgid "Note: All the hours are given in UTC."
msgstr "Примечание: все время указано в формате UTC." msgstr "Примечание: все время указано в формате UTC."


@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Примечание: все часы указаны по UTC{offset} в


#: _kosmorro/dumper.py:193 _kosmorro/dumper.py:323 #: _kosmorro/dumper.py:193 _kosmorro/dumper.py:323
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "объект"
msgstr "Объект"


#: _kosmorro/dumper.py:194 _kosmorro/dumper.py:324 #: _kosmorro/dumper.py:194 _kosmorro/dumper.py:324
msgid "Rise time" msgid "Rise time"
@@ -82,6 +82,8 @@ msgid ""
"to help you to prepare your observation session. All the hours are given in " "to help you to prepare your observation session. All the hours are given in "
"{timezone}." "{timezone}."
msgstr "" msgstr ""
"Этот документ резюмирует эфемериды и события {date}. Это поможет вам "
"подготовиться к сеансу наблюдения. Все часы указаны по {timezone}."


#: _kosmorro/dumper.py:314 #: _kosmorro/dumper.py:314
msgid "" msgid ""
@@ -264,35 +266,35 @@ msgstr ""


#: _kosmorro/i18n/strings.py:38 #: _kosmorro/i18n/strings.py:38
msgid "New Moon" msgid "New Moon"
msgstr ""
msgstr "Новолуние"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:39 #: _kosmorro/i18n/strings.py:39
msgid "Waxing Crescent" msgid "Waxing Crescent"
msgstr ""
msgstr "Молодая луна"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:40 #: _kosmorro/i18n/strings.py:40
msgid "First Quarter" msgid "First Quarter"
msgstr "Первый Четверть"
msgstr "Первая четверть"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:41 #: _kosmorro/i18n/strings.py:41
msgid "Waxing Gibbous" msgid "Waxing Gibbous"
msgstr ""
msgstr "Прибывающая луна"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:42 #: _kosmorro/i18n/strings.py:42
msgid "Full Moon" msgid "Full Moon"
msgstr "Полнолунье"
msgstr "Полнолуние"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:43 #: _kosmorro/i18n/strings.py:43
msgid "Waning Gibbous" msgid "Waning Gibbous"
msgstr ""
msgstr "Убывающая луна"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:44 #: _kosmorro/i18n/strings.py:44
msgid "Last Quarter" msgid "Last Quarter"
msgstr ""
msgstr "Последняя четверть"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:45 #: _kosmorro/i18n/strings.py:45
msgid "Waning Crescent" msgid "Waning Crescent"
msgstr ""
msgstr "Старая луна"


#: _kosmorro/i18n/strings.py:56 #: _kosmorro/i18n/strings.py:56
msgid "Sun" msgid "Sun"


正在加载...
取消
保存