25'ten fazla konu seçemezsiniz Konular bir harf veya rakamla başlamalı, kısa çizgiler ('-') içerebilir ve en fazla 35 karakter uzunluğunda olabilir.
 
 
 
 

287 satır
6.0 KiB

  1. # Translations template for kosmorro.
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the kosmorro project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: kosmorro 0.5.2\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2020-02-21 20:14+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
  19. #: kosmorrolib/data.py:30
  20. msgid "New Moon"
  21. msgstr ""
  22. #: kosmorrolib/data.py:31
  23. msgid "Waxing crescent"
  24. msgstr ""
  25. #: kosmorrolib/data.py:32
  26. msgid "First Quarter"
  27. msgstr ""
  28. #: kosmorrolib/data.py:33
  29. msgid "Waxing gibbous"
  30. msgstr ""
  31. #: kosmorrolib/data.py:34
  32. msgid "Full Moon"
  33. msgstr ""
  34. #: kosmorrolib/data.py:35
  35. msgid "Waning gibbous"
  36. msgstr ""
  37. #: kosmorrolib/data.py:36
  38. msgid "Last Quarter"
  39. msgstr ""
  40. #: kosmorrolib/data.py:37
  41. msgid "Waning crescent"
  42. msgstr ""
  43. #: kosmorrolib/data.py:41
  44. #, python-format
  45. msgid "%s is in opposition"
  46. msgstr ""
  47. #: kosmorrolib/data.py:42
  48. #, python-format
  49. msgid "%s and %s are in conjunction"
  50. msgstr ""
  51. #: kosmorrolib/data.py:43
  52. #, python-format
  53. msgid "%s's largest elongation"
  54. msgstr ""
  55. #: kosmorrolib/data.py:215
  56. msgid "Sun"
  57. msgstr ""
  58. #: kosmorrolib/data.py:216
  59. msgid "Moon"
  60. msgstr ""
  61. #: kosmorrolib/data.py:217
  62. msgid "Mercury"
  63. msgstr ""
  64. #: kosmorrolib/data.py:218
  65. msgid "Venus"
  66. msgstr ""
  67. #: kosmorrolib/data.py:219
  68. msgid "Mars"
  69. msgstr ""
  70. #: kosmorrolib/data.py:220
  71. msgid "Jupiter"
  72. msgstr ""
  73. #: kosmorrolib/data.py:221
  74. msgid "Saturn"
  75. msgstr ""
  76. #: kosmorrolib/data.py:222
  77. msgid "Uranus"
  78. msgstr ""
  79. #: kosmorrolib/data.py:223
  80. msgid "Neptune"
  81. msgstr ""
  82. #: kosmorrolib/data.py:224
  83. msgid "Pluto"
  84. msgstr ""
  85. #: kosmorrolib/dumper.py:35
  86. msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}"
  87. msgstr ""
  88. #: kosmorrolib/dumper.py:37
  89. msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}"
  90. msgstr ""
  91. #: kosmorrolib/dumper.py:39
  92. msgid "{hours}:{minutes}"
  93. msgstr ""
  94. #: kosmorrolib/dumper.py:147
  95. msgid "Expected events:"
  96. msgstr ""
  97. #: kosmorrolib/dumper.py:151
  98. msgid "Note: All the hours are given in UTC."
  99. msgstr ""
  100. #: kosmorrolib/dumper.py:156
  101. msgid "Note: All the hours are given in the UTC{offset} timezone."
  102. msgstr ""
  103. #: kosmorrolib/dumper.py:202 kosmorrolib/dumper.py:271
  104. msgid "Object"
  105. msgstr ""
  106. #: kosmorrolib/dumper.py:203 kosmorrolib/dumper.py:272
  107. msgid "Rise time"
  108. msgstr ""
  109. #: kosmorrolib/dumper.py:204 kosmorrolib/dumper.py:273
  110. msgid "Culmination time"
  111. msgstr ""
  112. #: kosmorrolib/dumper.py:205 kosmorrolib/dumper.py:274
  113. msgid "Set time"
  114. msgstr ""
  115. #: kosmorrolib/dumper.py:219 kosmorrolib/dumper.py:277
  116. msgid "Moon phase:"
  117. msgstr ""
  118. #: kosmorrolib/dumper.py:220
  119. msgid "{next_moon_phase} on {next_moon_phase_date} at {next_moon_phase_time}"
  120. msgstr ""
  121. #: kosmorrolib/dumper.py:258
  122. msgid "A Summary of your Sky"
  123. msgstr ""
  124. #: kosmorrolib/dumper.py:262
  125. msgid ""
  126. "This document summarizes the ephemerides and the events of {date}. It "
  127. "aims to help you to prepare your observation session. All the hours are "
  128. "given in {timezone}."
  129. msgstr ""
  130. #: kosmorrolib/dumper.py:268
  131. msgid ""
  132. "Don't forget to check the weather forecast before you go out with your "
  133. "material."
  134. msgstr ""
  135. #: kosmorrolib/dumper.py:270
  136. msgid "Ephemerides of the day"
  137. msgstr ""
  138. #: kosmorrolib/dumper.py:279
  139. msgid "Expected events"
  140. msgstr ""
  141. #: kosmorrolib/dumper.py:354
  142. msgid ""
  143. "Building PDFs was not possible, because some dependencies are not "
  144. "installed.\n"
  145. "Please look at the documentation at http://kosmorro.space for more "
  146. "information."
  147. msgstr ""
  148. #: kosmorrolib/main.py:58
  149. msgid ""
  150. "Save the planet and paper!\n"
  151. "Consider printing you PDF document only if really necessary, and use the "
  152. "other side of the sheet."
  153. msgstr ""
  154. #: kosmorrolib/main.py:62
  155. msgid ""
  156. "PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide "
  157. "the observation coordinate."
  158. msgstr ""
  159. #: kosmorrolib/main.py:84
  160. msgid "Could not save the output in \"{path}\": {error}"
  161. msgstr ""
  162. #: kosmorrolib/main.py:89
  163. msgid "Selected output format needs an output file (--output)."
  164. msgstr ""
  165. #: kosmorrolib/main.py:106
  166. msgid "Running on Python {python_version}"
  167. msgstr ""
  168. #: kosmorrolib/main.py:112
  169. msgid "Do you really want to clear Kosmorro's cache? [yN] "
  170. msgstr ""
  171. #: kosmorrolib/main.py:119
  172. msgid "Answer did not match expected options, cache not cleared."
  173. msgstr ""
  174. #: kosmorrolib/main.py:128
  175. msgid ""
  176. "Compute the ephemerides and the events for a given date, at a given "
  177. "position on Earth."
  178. msgstr ""
  179. #: kosmorrolib/main.py:130
  180. msgid ""
  181. "By default, only the events will be computed for today ({date}).\n"
  182. "To compute also the ephemerides, latitude and longitude arguments are "
  183. "needed."
  184. msgstr ""
  185. #: kosmorrolib/main.py:135
  186. msgid "Show the program version"
  187. msgstr ""
  188. #: kosmorrolib/main.py:137
  189. msgid "Delete all the files Kosmorro stored in the cache."
  190. msgstr ""
  191. #: kosmorrolib/main.py:139
  192. msgid "The format under which the information have to be output"
  193. msgstr ""
  194. #: kosmorrolib/main.py:141
  195. msgid "The observer's latitude on Earth"
  196. msgstr ""
  197. #: kosmorrolib/main.py:143
  198. msgid "The observer's longitude on Earth"
  199. msgstr ""
  200. #: kosmorrolib/main.py:145
  201. msgid ""
  202. "A number between 1 and 28, 29, 30 or 31 (depending on the month). The day"
  203. " you want to compute the ephemerides for. Defaults to {default_day} (the"
  204. " current day)."
  205. msgstr ""
  206. #: kosmorrolib/main.py:149
  207. msgid ""
  208. "A number between 1 and 12. The month you want to compute the ephemerides "
  209. "for. Defaults to {default_month} (the current month)."
  210. msgstr ""
  211. #: kosmorrolib/main.py:152
  212. msgid ""
  213. "The year you want to compute the ephemerides for. Defaults to "
  214. "{default_year} (the current year)."
  215. msgstr ""
  216. #: kosmorrolib/main.py:155
  217. msgid "The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3)."
  218. msgstr ""
  219. #: kosmorrolib/main.py:157
  220. msgid "Disable the colors in the console."
  221. msgstr ""
  222. #: kosmorrolib/main.py:159
  223. msgid ""
  224. "A file to export the output to. If not given, the standard output is "
  225. "used. This argument is needed for PDF format."
  226. msgstr ""