|
- # Translations template for kosmorro.
- # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the kosmorro project.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2021-01-31 10:15+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2021-05-09 09:45+0000\n"
- "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
- "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
- "kosmorro/cli/nb_NO/>\n"
- "Language: nb_NO\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
- "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
-
- #: kosmorrolib/core.py:101
- msgid "The date {date} is not valid: {error}"
- msgstr "Datoen {date} er ikke gyldig: {error}"
-
- #: kosmorrolib/core.py:118
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the "
- "offset format."
- msgstr ""
- "Datoen {date} passer ikke overens med påkrevd ÅÅÅÅ-MM-DD -format, eller "
- "forskyvningsformatet."
-
- #: kosmorrolib/data.py:197
- msgid "Sun"
- msgstr "Solen"
-
- #: kosmorrolib/data.py:198
- msgid "Moon"
- msgstr "Månen"
-
- #: kosmorrolib/data.py:199
- msgid "Mercury"
- msgstr "Merkur"
-
- #: kosmorrolib/data.py:200
- msgid "Venus"
- msgstr "Venus"
-
- #: kosmorrolib/data.py:201
- msgid "Mars"
- msgstr "Mars"
-
- #: kosmorrolib/data.py:202
- msgid "Jupiter"
- msgstr "Jupiter"
-
- #: kosmorrolib/data.py:203
- msgid "Saturn"
- msgstr "Saturn"
-
- #: kosmorrolib/data.py:204
- msgid "Uranus"
- msgstr "Uranus"
-
- #: kosmorrolib/data.py:205
- msgid "Neptune"
- msgstr "Neptun"
-
- #: kosmorrolib/data.py:206
- msgid "Pluto"
- msgstr "Pluto"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:87
- msgid "Expected events:"
- msgstr "Forventede hendelser:"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:91
- msgid "Note: All the hours are given in UTC."
- msgstr "Merk: Alle tider er angitt i UTC."
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:96
- #, fuzzy
- msgid "Note: All the hours are given in the UTC{offset} timezone."
- msgstr "Merk: Alle tider er angitt i UTC{offset}-tidssone."
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:142 kosmorrolib/dumper.py:226
- msgid "Object"
- msgstr "Objekt"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:143 kosmorrolib/dumper.py:227
- #, fuzzy
- msgid "Rise time"
- msgstr "Emningstid"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:144 kosmorrolib/dumper.py:228
- msgid "Culmination time"
- msgstr "Høydepunkt"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:145 kosmorrolib/dumper.py:229
- msgid "Set time"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:160
- msgid "Moon phase is unavailable for this date."
- msgstr "Månefase er utilgjengelig for denne datoen."
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:162 kosmorrolib/dumper.py:233
- msgid "Moon phase:"
- msgstr "Månefase:"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:163
- msgid "{next_moon_phase} on {next_moon_phase_date} at {next_moon_phase_time}"
- msgstr "{next_moon_phase} {next_moon_phase_date} klokken {next_moon_phase_time}"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:213
- msgid "A Summary of your Sky"
- msgstr "Et sammendrag av din himmel"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:217
- msgid ""
- "This document summarizes the ephemerides and the events of {date}. It "
- "aims to help you to prepare your observation session. All the hours are "
- "given in {timezone}."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:223
- msgid ""
- "Don't forget to check the weather forecast before you go out with your "
- "equipment."
- msgstr "Ikke glem å sjekke værmeldingen før du gir deg ivei med utstyret ditt."
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:225
- msgid "Ephemerides of the day"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:231
- msgid "hours"
- msgstr "timer"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:235
- msgid "Expected events"
- msgstr "Forventede hendelser"
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:351
- msgid ""
- "Building PDFs was not possible, because some dependencies are not "
- "installed.\n"
- "Please look at the documentation at http://kosmorro.space for more "
- "information."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/dumper.py:380
- #, python-format
- msgid ""
- "An error occured during the compilation of the PDF.\n"
- "Please open an issue at https://github.com/Kosmorro/kosmorro/issues and "
- "share the content of the log file at /tmp/kosmorro-%s.log"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:24
- msgid "New Moon"
- msgstr "Nymåne"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:25
- msgid "Waxing crescent"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:26
- msgid "First Quarter"
- msgstr "Første kvarter"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:27
- msgid "Waxing gibbous"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:28
- msgid "Full Moon"
- msgstr "Fullmåne"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:29
- msgid "Waning gibbous"
- msgstr "Fallende større enn halv"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:30
- msgid "Last Quarter"
- msgstr "Siste kvarter"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:31
- msgid "Waning crescent"
- msgstr "Fallende sigd"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:35
- #, python-format
- msgid "%s is in opposition"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:36
- #, python-format
- msgid "%s and %s are in conjunction"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:37
- #, fuzzy, python-format
- msgid "%s occults %s"
- msgstr "%s dekker %s"
-
- #: kosmorrolib/enum.py:38
- #, python-format
- msgid "%s's largest elongation"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:39
- #, python-format
- msgid "%s is at its perigee"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/enum.py:40
- #, python-format
- msgid "%s is at its apogee"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/exceptions.py:34
- msgid "The date must be between {minimum_date} and {maximum_date}"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/i18n.py:27
- msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/i18n.py:29
- msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}"
- msgstr "{day_number} {month}, {hours}:{minutes}"
-
- #: kosmorrolib/i18n.py:31
- msgid "{month} {day_number}, {year}"
- msgstr "{day_number} {month} {year}"
-
- #: kosmorrolib/i18n.py:32
- msgid "{hours}:{minutes}"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:61
- msgid ""
- "Save the planet and paper!\n"
- "Consider printing you PDF document only if really necessary, and use the "
- "other side of the sheet."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:65
- msgid ""
- "PDF output will not contain the ephemerides, because you didn't provide "
- "the observation coordinate."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:93
- msgid "Could not save the output in \"{path}\": {error}"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:100
- msgid "Selected output format needs an output file (--output)."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:117
- msgid "Moon phase can only be displayed between {min_date} and {max_date}"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:139
- msgid "Running on Python {python_version}"
- msgstr "Kjører med Python {python_version}"
-
- #: kosmorrolib/main.py:145
- msgid "Do you really want to clear Kosmorro's cache? [yN] "
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:152
- msgid "Answer did not match expected options, cache not cleared."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:161
- msgid ""
- "Compute the ephemerides and the events for a given date, at a given "
- "position on Earth."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:163
- msgid ""
- "By default, only the events will be computed for today ({date}).\n"
- "To compute also the ephemerides, latitude and longitude arguments are "
- "needed."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:168
- msgid "Show the program version"
- msgstr "Vis programversjonen"
-
- #: kosmorrolib/main.py:170
- msgid "Delete all the files Kosmorro stored in the cache."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:172
- msgid "The format under which the information have to be output"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:174
- msgid ""
- "The observer's latitude on Earth. Can also be set in the "
- "KOSMORRO_LATITUDE environment variable."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:177
- msgid ""
- "The observer's longitude on Earth. Can also be set in the "
- "KOSMORRO_LONGITUDE environment variable."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:180
- msgid ""
- "The date for which the ephemerides must be computed (in the YYYY-MM-DD "
- "format), or as an interval in the \"[+-]YyMmDd\" format (with Y, M, and D"
- " numbers). Defaults to the current date ({default_date})"
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:185
- msgid ""
- "The timezone to display the hours in (e.g. 2 for UTC+2 or -3 for UTC-3). "
- "Can also be set in the KOSMORRO_TIMEZONE environment variable."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:188
- msgid "Disable the colors in the console."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:190
- msgid ""
- "A file to export the output to. If not given, the standard output is "
- "used. This argument is needed for PDF format."
- msgstr ""
-
- #: kosmorrolib/main.py:193
- msgid ""
- "Do not generate a graph to represent the rise and set times in the PDF "
- "format."
- msgstr ""
|