Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/tags/v1.0.0rc3
| @@ -6,12 +6,12 @@ | |||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2025-10-20 19:00+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-10-20 19:00+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n" | "Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n" | ||||
| "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/>" | |||||
| "\n" | |||||
| "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/" | |||||
| ">\n" | |||||
| "Language: de\n" | "Language: de\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| @@ -110,9 +110,9 @@ msgid "" | |||||
| "The observer's position on Earth, in the \"{latitude},{longitude}\" format. " | "The observer's position on Earth, in the \"{latitude},{longitude}\" format. " | ||||
| "Can also be set in the KOSMORRO_POSITION environment variable." | "Can also be set in the KOSMORRO_POSITION environment variable." | ||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Die Position des Beobachters auf der Erde im Format " | |||||
| "„{Breitengrad},{Längengrad}“. Kann auch in der Umgebungsvariablen " | |||||
| "KOSMORRO_POSITION festgelegt werden." | |||||
| "Die Position des Beobachters auf der Erde im Format „{Breitengrad}," | |||||
| "{Längengrad}“. Kann auch in der Umgebungsvariablen KOSMORRO_POSITION " | |||||
| "festgelegt werden." | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:321 | #: kosmorro/__main__.py:321 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| @@ -127,15 +127,14 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Die Zeitzone zur Anzeige der Stunden. Es kann entweder eine Zahl " | |||||
| "(z.B. 1 für UTC+1) oder ein Zeitzonenname (z.B. Europa/Paris) sein. Siehe " | |||||
| "https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones, um Dein " | |||||
| "Zeitzonenname zu finden. Kann auch in der Umgebungsvariable TZ eingestellt " | |||||
| "werden." | |||||
| "Die Zeitzone zur Anzeige der Stunden. Es kann entweder eine Zahl (z.B. 1 für " | |||||
| "UTC+1) oder ein Zeitzonenname (z.B. Europa/Paris) sein. Siehe https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones, um Dein Zeitzonenname " | |||||
| "zu finden. Kann auch in der Umgebungsvariable TZ eingestellt werden." | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| msgid "Disable the colors in the console." | msgid "Disable the colors in the console." | ||||
| @@ -447,25 +446,21 @@ msgstr "Neptun" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Pluto" | msgstr "Pluto" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_of_week}, den {day_number}. {month} {year}" | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_of_week}, den {day_number}. {month} {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{day_number}. {month}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{day_number}. {month}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_number}. {month} {year}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_number}. {month} {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "The format to output the information to" | #~ msgid "The format to output the information to" | ||||
| #~ msgstr "Die Datenstruktur der Ausgabe" | #~ msgstr "Die Datenstruktur der Ausgabe" | ||||
| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2023-01-11 16:48+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-01-11 16:48+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" | "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/es/" | "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/es/" | ||||
| @@ -123,9 +123,9 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| @@ -447,27 +447,23 @@ msgstr "Neptuno" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Plutón" | msgstr "Plutón" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, fuzzy, python-brace-format | #, fuzzy, python-brace-format | ||||
| #| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{mes} {número de día}, {horas}:{minutos}" | |||||
| #~| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{mes} {número de día}, {horas}:{minutos}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, fuzzy, python-brace-format | #, fuzzy, python-brace-format | ||||
| #| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{mes} {número_de_día}, {año}" | |||||
| #~| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{mes} {número_de_día}, {año}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "The format to output the information to" | #~ msgid "The format to output the information to" | ||||
| #~ msgstr "Formato de salida de la información" | #~ msgstr "Formato de salida de la información" | ||||
| @@ -6,12 +6,12 @@ | |||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2025-10-20 15:52+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-10-20 15:52+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n" | "Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n" | ||||
| "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/fr/>" | |||||
| "\n" | |||||
| "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/fr/" | |||||
| ">\n" | |||||
| "Language: fr\n" | "Language: fr\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| @@ -120,20 +120,19 @@ msgid "" | |||||
| "numbers). Defaults to current date." | "numbers). Defaults to current date." | ||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "La date pour laquelle les éphémérides doivent être calculées, soit au format " | "La date pour laquelle les éphémérides doivent être calculées, soit au format " | ||||
| "AAAA-MM-JJ, soit sous la forme d'un intervalle au format \"[+-]Ay-Mm-" | |||||
| "Jd\" (où A, M, et J sont des nombres). Par défaut, la date du jour est " | |||||
| "utilisée." | |||||
| "AAAA-MM-JJ, soit sous la forme d'un intervalle au format \"[+-]Ay-Mm-Jd\" " | |||||
| "(où A, M, et J sont des nombres). Par défaut, la date du jour est utilisée." | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Le fuseau horaire à utiliser pour afficher les heures. Il peut être soit un " | "Le fuseau horaire à utiliser pour afficher les heures. Il peut être soit un " | ||||
| "nombre (par exemple 1 pour UTC+1) soit un nom de fuseau horaire " | |||||
| "(par exemple Europe/Paris). Voir https://en.wikipedia.org/wiki/" | |||||
| "nombre (par exemple 1 pour UTC+1) soit un nom de fuseau horaire (par exemple " | |||||
| "Europe/Paris). Voir https://en.wikipedia.org/wiki/" | |||||
| "List_of_tz_database_time_zones pour trouver votre fuseau horaire. Peut " | "List_of_tz_database_time_zones pour trouver votre fuseau horaire. Peut " | ||||
| "également être défini dans la variable d'environnement TZ." | "également être défini dans la variable d'environnement TZ." | ||||
| @@ -164,7 +163,8 @@ msgstr "Affiche les information de débogage" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:373 | #: kosmorro/__main__.py:373 | ||||
| msgid "Print a script allowing completion for your shell" | msgid "Print a script allowing completion for your shell" | ||||
| msgstr "Retourne le script permettant l'autocomplétion de la commande par shell" | |||||
| msgstr "" | |||||
| "Retourne le script permettant l'autocomplétion de la commande par shell" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:383 | #: kosmorro/__main__.py:383 | ||||
| msgid "No completion script available for this shell." | msgid "No completion script available for this shell." | ||||
| @@ -446,25 +446,21 @@ msgstr "Neptune" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Pluton" | msgstr "Pluton" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_of_week} {day_number} {month} {year}" | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_of_week} {day_number} {month} {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{day_number} {month}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{day_number} {month}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_number} {month} {year}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_number} {month} {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{hours}h{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{hours}h{minutes}" | |||||
| #~ msgid "The format to output the information to" | #~ msgid "The format to output the information to" | ||||
| #~ msgstr "Le format de sortie des informations" | #~ msgstr "Le format de sortie des informations" | ||||
| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:51+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:51+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" | "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" | "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" | ||||
| @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| @@ -404,25 +404,13 @@ msgstr "Neptun" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Pluto" | msgstr "Pluto" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | |||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{day_number} {month}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{day_number} {month}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_number} {month} {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | |||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_number} {month} {year}" | |||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "Unknown phase" | #~ msgid "Unknown phase" | ||||
| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2025-10-20 04:51+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-10-20 04:51+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Damgermys <damhub28@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Damgermys <damhub28@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/nl/>\n" | "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/nl/>\n" | ||||
| @@ -133,9 +133,9 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| @@ -450,25 +450,21 @@ msgstr "Neptunus" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Pluto" | msgstr "Pluto" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_of_week} {month} {day_number} {year}" | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_of_week} {month} {day_number} {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "The format to output the information to" | #~ msgid "The format to output the information to" | ||||
| @@ -6,8 +6,8 @@ | |||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2025-10-30 21:02+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-10-30 21:02+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Nicolas Tantau <nicolastantau2003@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Nicolas Tantau <nicolastantau2003@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ro/" | "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ro/" | ||||
| @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" | |||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : " | |||||
| "(n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" | |||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " | |||||
| "20)) ? 1 : 2;\n" | |||||
| "X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n" | "X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||
| @@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Fusul orar folosit pentru afișarea orelor. Poate sa a fie ori un număr" | |||||
| "(ex. 1 pentru UTC+1) sau un nume de fus orar(ex. Europe/Paris). Accesează " | |||||
| "https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones ca să îți " | |||||
| "găsești fusul orar. Poate de asemenea sa fie setat in variabila de medium TZ." | |||||
| "Fusul orar folosit pentru afișarea orelor. Poate sa a fie ori un număr(ex. 1 " | |||||
| "pentru UTC+1) sau un nume de fus orar(ex. Europe/Paris). Accesează https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones ca să îți găsești fusul " | |||||
| "orar. Poate de asemenea sa fie setat in variabila de medium TZ." | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| msgid "Disable the colors in the console." | msgid "Disable the colors in the console." | ||||
| @@ -440,25 +440,13 @@ msgstr "Neptun" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Pluto" | msgstr "Pluto" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{ziua_săptămânii} {lună} {numărul_zilei}, {an}" | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{ziua_săptămânii} {lună} {numărul_zilei}, {an}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{lună} {numărul_zilei}, {ora}:{minutul}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | |||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | |||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{lună} {numărul_zilei}, {ora}:{minutul}" | |||||
| #~ msgid "The format to output the information to" | #~ msgid "The format to output the information to" | ||||
| #~ msgstr "Formatul în care vrei sa salvezi informația" | #~ msgstr "Formatul în care vrei sa salvezi informația" | ||||
| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-13 12:01+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-13 12:01+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n" | "Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n" | ||||
| "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ru/" | "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ru/" | ||||
| @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| @@ -399,25 +399,21 @@ msgstr "Нептун" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "Плутон" | msgstr "Плутон" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{day_of_week}, {day_number} {month} {year} г." | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{day_of_week}, {day_number} {month} {year} г." | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{hours}:{minutes}" | |||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "Do you really want to clear Kosmorro's cache? [yN] " | #~ msgid "Do you really want to clear Kosmorro's cache? [yN] " | ||||
| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-10-19 16:46+0200\n" | |||||
| "POT-Creation-Date: 2025-11-03 18:23+0100\n" | |||||
| "PO-Revision-Date: 2025-03-16 18:01+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-03-16 18:01+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n" | "Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ta/>\n" | "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/ta/>\n" | ||||
| @@ -119,9 +119,9 @@ msgstr "" | |||||
| #: kosmorro/__main__.py:332 | #: kosmorro/__main__.py:332 | ||||
| msgid "" | msgid "" | ||||
| "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | "The timezone to use to display the hours. It can be either a number (e.g. 1 " | ||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://en.wikipedia." | |||||
| "org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. Can also be " | |||||
| "set in the TZ environment variable." | |||||
| "for UTC+1) or a timezone name (e.g. Europe/Paris). See https://" | |||||
| "en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones to find your timezone. " | |||||
| "Can also be set in the TZ environment variable." | |||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||
| #: kosmorro/__main__.py:341 | #: kosmorro/__main__.py:341 | ||||
| @@ -430,25 +430,21 @@ msgstr "நெப்டியூன்" | |||||
| msgid "Pluto" | msgid "Pluto" | ||||
| msgstr "புளூட்டோ" | msgstr "புளூட்டோ" | ||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:27 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{year} {month} {day_number}, {day_of_week}" | |||||
| #~ msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{year} {month} {day_number}, {day_of_week}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:30 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{month} {day_number}, {hours}: {minutes}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{month} {day_number}, {hours}: {minutes}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:33 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| msgstr "{year} {month} {day_number}" | |||||
| #~ msgid "{month} {day_number}, {year}" | |||||
| #~ msgstr "{year} {month} {day_number}" | |||||
| #: kosmorro/i18n/utils.py:36 | |||||
| #, python-brace-format | #, python-brace-format | ||||
| msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| msgstr "{hours}: {minutes}" | |||||
| #~ msgid "{hours}:{minutes}" | |||||
| #~ msgstr "{hours}: {minutes}" | |||||
| #~ msgid "The format to output the information to" | #~ msgid "The format to output the information to" | ||||
| #~ msgstr "தகவல்களை வெளியிடுவதற்கான வடிவம்" | #~ msgstr "தகவல்களை வெளியிடுவதற்கான வடிவம்" | ||||