Procházet zdrojové kódy

chore(i18n): update German translation

Currently translated at 98.6% (71 of 72 strings)

Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/
pull/181/head
Jérôme Deuchnord před 3 roky
committed by Hosted Weblate
rodič
revize
b20e1fcaf1
1 změnil soubory, kde provedl 10 přidání a 11 odebrání
  1. +10
    -11
      _kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po

+ 10
- 11
_kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-15 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/>"
"\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "{next_moon_phase} am {next_moon_phase_date} um {next_moon_phase_time}"

#: _kosmorro/dumper.py:295
msgid "Overview of your sky"
msgstr ""
msgstr "Übersicht über Ihren Himmel"

#: _kosmorro/dumper.py:303
msgid ""
@@ -158,6 +158,8 @@ msgstr "Die Ausgabe in \"{path}\" konnte nicht gespeichert werden: {error}"
#: _kosmorro/main.py:130
msgid "Please provide a file path to export in this format (--output)."
msgstr ""
"Bitte geben Sie einen Dateipfad an, der in diesem Format exportiert werden "
"soll (--output)."

#: _kosmorro/main.py:163
msgid "Moon phase can only be displayed between {min_date} and {max_date}"
@@ -180,16 +182,12 @@ msgid "Incorrect answer, cache not cleared."
msgstr "Inkorrekte Antwort, der Cache wurde nicht gelöscht."

#: _kosmorro/main.py:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Compute the ephemerides and the events for a given date, at a given "
#| "position on Earth."
msgid ""
"Compute the ephemerides and the events for a given date and a given position "
"on Earth."
msgstr ""
"Berechnet die Ephemeriden und die Ereignisse für die angegeben Datum und "
"Standort auf der Erde."
"Position auf der Erde."

#: _kosmorro/main.py:233
msgid ""
@@ -270,8 +268,9 @@ msgstr ""
"generieren."

#: _kosmorro/main.py:334
#, fuzzy
msgid "Show debugging messages"
msgstr ""
msgstr "Fehlerdiagnosemeldungen anzeigen"

#: _kosmorro/i18n/strings.py:10
#, python-format
@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "%s bedeckt %s"
#: _kosmorro/i18n/strings.py:13
#, python-format
msgid "Elongation of %s is maximal"
msgstr ""
msgstr "Die Elongation von %s ist maximal"

#: _kosmorro/i18n/strings.py:14
#, python-format
@@ -337,7 +336,7 @@ msgstr "abnehmende Sichel"

#: _kosmorro/i18n/strings.py:29
msgid "Unknown phase"
msgstr "Unbekannt Mondphase"
msgstr "Unbekannte Mondphase"

#: _kosmorro/i18n/strings.py:34
msgid "Sun"
@@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Pluto"

#: _kosmorro/i18n/strings.py:44
msgid "Unknown object"
msgstr ""
msgstr "Unbekanntes Objekt"

#: _kosmorro/i18n/utils.py:27
msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}"


Načítá se…
Zrušit
Uložit