Преглед изворни кода

chore(i18n): update German translation

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/
tags/v1.0.0rc3
Jérôme Deuchnord пре 3 недеља
committed by Hosted Weblate
родитељ
комит
df5bef71ce
No known key found for this signature in database GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 измењених фајлова са 8 додато и 17 уклоњено
  1. +8
    -17
      kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po

+ 8
- 17
kosmorro/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po Прегледај датотеку

@@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-09 11:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 19:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/"
">\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/de/>"
"\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"

#: kosmorro/__main__.py:89
@@ -97,10 +97,6 @@ msgid "Show the program version"
msgstr "Stellt die Version des Programms aus"

#: kosmorro/__main__.py:301
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The format to output the information to. If not provided, the output "
#| "format will be inferred from the file extension of the output file."
msgid ""
"The output format. If not provided, it will be inferred from the file "
"extension of the output file."
@@ -109,17 +105,12 @@ msgstr ""
"Ausgabeformat von der Dateierweiterung der Ausgabedatei abgeleitet."

#: kosmorro/__main__.py:310
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The observer's position on Earth, in the \"{latitude},{longitude}\" "
#| "format. Can also be set in the KOSMORRO_POSITION environment variable."
msgid ""
"The observer's position on Earth, in the \"latitude,longitude\" format. Can "
"also be set in the KOSMORRO_POSITION environment variable."
msgstr ""
"Die Position des Beobachters auf der Erde im Format „{Breitengrad},"
"{Längengrad}“. Kann auch in der Umgebungsvariablen KOSMORRO_POSITION "
"festgelegt werden."
"Die Position des Beobachters im Format „Breitengrad,Längengrad“. Kann auch "
"in der Umgebungsvariablen KOSMORRO_POSITION festgelegt werden."

#: kosmorro/__main__.py:320
msgid ""
@@ -149,7 +140,7 @@ msgstr "Deaktiviert die Farben in der Konsole."

#: kosmorro/__main__.py:347
msgid "Use this option to save the result in a file."
msgstr ""
msgstr "Benutz diese Option, um das Ergebnis in einer Datei zu speichern."

#: kosmorro/__main__.py:354
msgid ""


Loading…
Откажи
Сачувај