Browse Source

chore(i18n): update Dutch translation

Currently translated at 88.4% (61 of 69 strings)

Translations are welcome at https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/nl/
pull/175/head
Damgermys 4 years ago
committed by Jérôme Deuchnord
parent
commit
fbfd3d9751
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 9F72B1EF93EDE1D4
1 changed files with 7 additions and 8 deletions
  1. +7
    -8
      kosmorrolib/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po

+ 7
- 8
kosmorrolib/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po View File

@@ -6,10 +6,10 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n" "Project-Id-Version: kosmorro 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jerome@deuchnord.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-31 10:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-31 10:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Jérôme Deuchnord <jerome@deuchnord.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Damgermys <damhub28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/nl/>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kosmorro/cli/nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,8 +28,6 @@ msgid ""
"The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the " "The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the "
"offset format." "offset format."
msgstr "" msgstr ""
"The date {date} does not match the required YYYY-MM-DD format or the offset "
"format."


#: kosmorrolib/data.py:197 #: kosmorrolib/data.py:197
msgid "Sun" msgid "Sun"
@@ -115,10 +113,12 @@ msgid "{next_moon_phase} on {next_moon_phase_date} at {next_moon_phase_time}"
msgstr "{next_moon_phase} op {next_moon_phase_date} om {next_moon_phase_time}" msgstr "{next_moon_phase} op {next_moon_phase_date} om {next_moon_phase_time}"


#: kosmorrolib/dumper.py:213 #: kosmorrolib/dumper.py:213
#, fuzzy
msgid "A Summary of your Sky" msgid "A Summary of your Sky"
msgstr "A Summary of your Sky" msgstr "A Summary of your Sky"


#: kosmorrolib/dumper.py:217 #: kosmorrolib/dumper.py:217
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This document summarizes the ephemerides and the events of {date}. It " "This document summarizes the ephemerides and the events of {date}. It "
"aims to help you to prepare your observation session. All the hours are " "aims to help you to prepare your observation session. All the hours are "
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid ""
"Don't forget to check the weather forecast before you go out with your " "Don't forget to check the weather forecast before you go out with your "
"equipment." "equipment."
msgstr "" msgstr ""
"Don't forget to check the weather forecast before you go out with your "
"equipment."


#: kosmorrolib/dumper.py:225 #: kosmorrolib/dumper.py:225
msgid "Ephemerides of the day" msgid "Ephemerides of the day"
@@ -234,7 +232,7 @@ msgstr "%s is op zijn apogeum"


#: kosmorrolib/exceptions.py:34 #: kosmorrolib/exceptions.py:34
msgid "The date must be between {minimum_date} and {maximum_date}" msgid "The date must be between {minimum_date} and {maximum_date}"
msgstr "The date must be between {minimum_date} and {maximum_date}"
msgstr "De datum moet zijn tussen {minimum_date} en {maximum_date}"


#: kosmorrolib/i18n.py:27 #: kosmorrolib/i18n.py:27
msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}" msgid "{day_of_week} {month} {day_number}, {year}"
@@ -296,6 +294,7 @@ msgid "Answer did not match expected options, cache not cleared."
msgstr "Antwoord kwam niet overeen met verwachte opties, cache niet gewist." msgstr "Antwoord kwam niet overeen met verwachte opties, cache niet gewist."


#: kosmorrolib/main.py:161 #: kosmorrolib/main.py:161
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Compute the ephemerides and the events for a given date, at a given " "Compute the ephemerides and the events for a given date, at a given "
"position on Earth." "position on Earth."


Loading…
Cancel
Save